《河里的石兽》原文及其翻译作者

导读 《河中石兽》是清代文学家纪昀的散文集。全文条理清晰,讲述了寻找石兽的故事,并在戏剧性的情节中挖掘出人生哲理。情节简单,语言简洁,但...

《河中石兽》是清代文学家纪昀的散文集。全文条理清晰,讲述了寻找石兽的故事,并在戏剧性的情节中挖掘出人生哲理。情节简单,语言简洁,但读起来发人深省。

03010沧州南义寺的原作在河干附近,山门在河中,两块石头和动物一起下沉。我十多岁的时候,和尚筹钱重建,要了两个水中石兽,我都拿不到。我以为我要顺流而下。我数着船,拖着铁和钯,十多里没发现踪迹。

一位讲师建立了一个帐户庙,他笑着说:“你们这一代人学不了物理。这是一根木棍。你怎么能把它带在身边呢?”它在石头里又硬又重,在沙子里又松又浮,在沙子里又丢,又沉又越来越深。沿河问路,是不是很颠簸?“公众对此深信不疑。

一个老河兵听了,又笑说:“河里丢石头的地方,应该向上游要。石盖结实沙质,水洗不掉石头。它的反激力会咬到石头下面面对水的地方的沙子,而且会逐渐变得越来越深。当它到达石头的一半时,石头会被扔进坑里。如果你再咬一口,石头会再次转动。转身,然后回到当前。求底,固顶;在求索之地,岂不更坎坷?”据说,水果在几英里之外。然而,如果你知道一件事,但你不知道还有多少件事,你能做出合理的假设吗?

沧州南部河岸附近有一座寺庙。佛寺外门塌在河中,门前的两只石兽一起沉入河中。十几年后,和尚们筹集资金重建寺庙,在河里寻找两只石兽,但都找不到。和尚们以为石兽下河了,就划了几条船,拖着铁钯,顺流找了十几里,也没找到它们的踪迹。

一位讲师在一座寺庙里建了一个讲堂。他一听,笑着说:“你们这些人是无法探究事情真相的。这只石兽不是木屑。怎么可能被洪水带走?但是石头要又硬又重,河沙松又轻,石兽埋在沙里,只是越陷越深。在下游找他们是不是很可笑?”每个人都相信这是正确的说法。

一位老河兵听到这里,笑着说:“凡是掉进河里的石头,都要向上游找。因为石头又硬又重,河沙又松又轻,水冲不走石头。但是河水撞击石头背面的冲击力,肯定会把石头下面面对水流的地方冲刷成一个坑坑洼洼,会越来越深。当坑洼到达石头底部的一半时,石头就会被倾倒在坑洼里。按照这种反复冲洗的方式,石头会向前转很多次,不停地转,石兽反而会往上游走。顺流而下寻找石兽是荒谬的;就地找他们不是更可笑吗?”

和尚们按照老河兵说的做了,果然,他们在几里外的上游发现了石兽。在这种情况下,世界上有太多只知道一件事而不知道另一件事的事情。怎样才能根据某个真理进行主观判断?

103010作者简介纪昀(1724年8月3日-1805年3月14日),字小兰,别号春帆,号石云,道家关彝,孤石老人,清代献县(今河北省献县)人,政治家、文学家。

嘉庆十年(1805年),因病去世,享年81岁,因为他“敏感好学,但能为己所写,受教以政成就一切”(嘉庆皇帝赐铭),谥号文达,村界皆称文达公。有《河中石兽》。