王不接受紫剧团的文言文翻译

导读 《王荆公不受紫团参》来自沈括的《梦溪笔谈》。翻译王恭(安氏)有哮喘。他需要紫团山人参吃药,却买不到。当时薛从河东回来,正好有这个药,...

《王荆公不受紫团参》来自沈括的《梦溪笔谈》。

翻译

王恭(安氏)有哮喘。他需要紫团山人参吃药,却买不到。当时薛从河东回来,正好有这个药,就给了,不肯收。有人劝龚景:“你的病除非是这种药,否则是治不好的。这种病已经困扰你很久了,这药不值得拒绝。”龚景说:“我一直活到今天没有紫参。”最后还是不接受。龚景的脸有点黑黄色,他的主人很担心。问问医生。医生说:“这是泥土,不是疾病。”当门把浴豆送到龚景洗脸时,龚景说:“既然老神给了我一张黑脸,浴豆能拿我怎么办?”

原文

景王患有哮喘,没有药用紫金山参。薛从河东回来,给了大众两个,不可接受。有人劝大众,说:“大众的病没有这药治不好,但可以担心,药不够。”

龚曰:“吾今无紫族也。”竟然不受。脸黑的时候,师傅担心,就去问医生。医生:“这种脏汗不是病。”洗个澡,豆子,搅拌你的面条。龚说:“自然比送人暗,那浴豆是干什么的?”